Jak napsat excelentní dopis kamarádovi německy?

 

Jak si u maturity z němčiny poradit, objeví-li se jako typ textu dopis kamarádovi? Jak na psaní neformálního dopisu? Pojďme se podívat, jakým způsobem lze tento slohový útvar napsat, abychom získali co nejlepší, nejlépe maximální možné hodnocení. Pojďme se tedy podívat na typové zadání pro tuto slohovku u maturity z německého jazyka, vysvětlíme si, co to vlastně neformální dopis kamarádovi je a podíváme se na vzorové vypracování na jedničku a proč by tento vzor u maturity uspěl. Mono úspěchů všem maturantům z němčiny a pojďme na to.

Zadání a vzor vypracování neformálního dopisu kamarádovi německy:

Zadání dopisu (toto zadání se objevilo v ostrém maturitním termínu na jaře 2013):

Právě jste se vrátili/a z výměnného pobytu v Rakousku. Rozhodl/a jste se o svých zážitcích napsat své německé kamarádce Heidi. Napište jí dopis v rozsahu 120–150 slov, ve kterém:

  • uvedete základní informace o výměnném pobytu (místo a délka pobytu,
    hostitelská rodina apod.);
  • popíšete alespoň jeden zážitek z vašeho pobytu;
  • sdělíte, co se vám během pobytu líbilo nebo nelíbilo (alespoň dvě věci);
  • napíšete, proč byste jel/a nebo nejel/a znovu.

Neformální dopis kamarádovi německy vzorové vypracování:

Liebe Heidi,

gestern bin ich von dem Schüleraustausch in Österreich zurückgekommen und muss dir davon erzählen.

Ich habe 7 Tage in Wien in einer netten Familie verbracht. Das Haus war im Zentrum, also konnte ich jeden Tag durch Wien spazieren.

Mein größtes Erlebnis passierte, als ich am Abend ins Zentrum ging. Ich traf ein nettes Mädchen und lud sie auf ein Getränk ein. Sie sagte ja und wir hatten einen schönen Abend. Wir haben uns angefreundet. Und das Essen im Restaurant war auch fantastisch. Solches Essen hatte ich noch nie gegessen.

Ich bin schon zu Hause, aber ich möchte wieder nach Wien fahren, weil es ein wirklich interessanter Ort ist, mit angenehmen Leuten, und ich möchte noch mehr Wiener Plätze kennenlernen.

Der Austausch war so schön, dass ich jetzt schon an den nächsten denke.

Viele Grüße

Martin

ČTĚTE TAKÉ: Jak napsat perfektní email německy?

Proč naše vzorové vypracování získá maximální počet bodů v hodnocení?

  • V zadání je je uvedeno, že máme psát dopis kamarádovi, což je neformální styl. My zadání dodržujeme. Každý dopis by měl obsahovat oslovení (Liebe Heidi), text dopisu, rozloučení (Mit freundlichen Grüssen), a podpis. My tyto části máme.
  • V zadání je uvedeno, že máme psát dopis o něčem, co již proběhlo. Z výměnného pobytu jsme se již vrátili, píšeme tedy téměř vše v minulém čase. (Nepíšeme o tom, že tam jsme – to bychom byli mimo zadání, což může vést i k neúspěchu u maturity!)
  • Text obsahuje správný počet slov daný rozsahem v zadání – nemáme ani méně, ani více slov, než mít máme.
  • Dodržujeme správnou grafickou stránku textu – oslovení, odstavce, rozloučení i podpis jsou od sebe graficky odděleni vynecháním řádku.
  • Všechny čtyři body zadání zmiňujeme a vhodně je rozpracováváme, pěkně každý jeden bod v jednom odstavci.
  • Používáme vhodnou slovní zásobu pro dané téma zadání (Austauschverhältniss, Zentrum, einladen, spazieren, verbringen, interessanter Platz, Familie…).
  • Používáme gramatiku, která se podle zadání očekává a neděláme v ní chyby: perfektum, préteritum, modální sloveso, správný slovosled, slovesa s odlučitelnou předponou, členy a rody podstatných jmen, správné koncovky přídavných jmen aj.
  • Ale hlavně, a to je nejdůležitější, dodržujeme zadání neformálního dopisu kamarádovi v němčině.

Mnoho úspěchů u písemné práce u maturity z německého jazyka, Nový Amos.

3 comments

Petr

Dobrý den , rád bych se zeptal , které slohové útvary se v němčině píší v prateritu a ktere v perfektu a zda tyto dva minule casy kombinovat? Dekuji.

    Michal Bažant

    Dobrý den,

    Němci preferují běžně v mluvené řeči perfektum a v psané préteritum. Když však píšete neformální dopis kamarádovi, tak se dá perfektum také bez problémů použít. Ve formálním textu je perfektum velmi zřídka a naopak v mluvené řeči platí to samé pro préteritum.

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *